Фразеологическая единица бить челом и ее дериваты в русском языке: кисторико-временной характеристике употребления

Хуснутдинов А.А. Старовойтова О.А. Фразеологическая единица бить челом и ее дериваты в русском языке: кисторико-временной характеристике употребления СИЛЛ, Вып. 4. 2021 , 46–58
Аннотация

Перед современной отечественной наукой стоит задача описания словарного состава современного русского языка с необходимым для полноценного понимания носителем языка комментарием, отражающим историю функционирования каждой единицы, входящей в словарный состав. Одним из перспективных путей исследования словаря языка в данном аспекте представляется создание лексикографических портретов лексических и фразеологических единиц, в которых история их функционирования в языке с момента их появления до современного состояния прослеживается на основе данных словарей различных типов с привлечением сведений лингвистического и нелингвистического характера из разных источников, в которых находят отражение те или иные особенности использования слова или выражения в речи. В статье прослеживается история фразеологической единицы бить челом и ее лексических и синтаксических дериватов (челобитье, челобитная и др.) в русском языке. Показывается процесс их перехода из разряда актуальной лексики в разряд пассивных единиц. Основной причиной этого, по мнению авторов, стало исключение самой этой единицы и ее дериватов из терминологической системы делопроизводства в связи с петровскими реформами системы управления государством. На протяжении XIX–XX вв. они определяются, по данным словарей, как находящееся в пассивном запасе, с другой стороны, они стабильно употребляются в устной и письменной речи этого времени и современными носителями русского языка воспринимаются как известное всем выражение. Наблюдения, указывающие на актуальность в живой речи многих слов и выражений, которые в современных толковых словарях квалифицируются как пассивная лексика и фразеология, дают основания для корректировки лексикографического описания таких единиц в специальных научных изданиях и словарях, на основе которых создаются другие публикации, ориентированные на «широкого» пользователя.

Литература
  • Виноградов В.В. История слов / отв. ред. акад. Н.Ю. Шведова. М.: Ин-т русского языка РАН, 1999. 1138 с.
  • Григорян А.А. Терминология современного делопроизводства (исторический, системный и лексикографический аспекты): дис. … канд. филол. наук. Иваново, 2015. 291 с.
  • Ларин Б.А. Очерки по фразеологии (о систематизации и методах исследования фразеологических материалов) // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. (Избранные работы.) М.: Просвещение, 1977. С. 125–149.
  • Хуснутдинов А.А., Хуснутдинова А.А. Лексикографический портрет слова железо // Вестник Ивановского государственного университета. Серия «Гуманитарные науки». Вып. 1. «Филология». Иваново: Иван. гос. ун-т, 2012. С. 54–73.
  • Шанский Н.М. Лингвистические детективы. М.: Дрофа, 2002. 528 с.
Сокращения
ИСТОЧНИКИ
  • БТС — Большой толковый словарь русского языка: А–Я / Рос. акад. наук, Ин-т лингв. исслед.; Сост., гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 1998. 1534 с.
  • Грамотки XVII – начала XVIII века / под ред. С.И. Коткова. М.: Наука, 1969. 416 с.
  • Даль 1989 — Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М.: Русский язык, 1989–1991.
  • НКРЯ — Национальный корпус русского языка. [Электронный ресурс]. URL: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения: 10.08.2021)
  • РФИЭС — Русская фразеология. Историко-этимологический словарь: около 6000 фразеологизмов / А.К. Бирих, В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова; под ред. В.М. Мокиенко. 3-е изд., испр. и доп. М.: Астрель: АСТ: Люкс, 2005. 926 с.
  • Сл 1847 — Словарь церковнославянского и русского языка, составленный Вторым отделением императорской Академии наук. Репр. изд.: в 2 кн. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2001. Кн. I (Т. I, II). 928 с.; Кн. II (Т. III, IV). 1092 с.
  • Сл 1891 — Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Имп. Академии наук. СПб., 1891–1937 (издание не законч.). Т. 1 (А–Д). СПб., 1891.
  • Срезн. — Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Труд И.И. Срезневского. Т. 1 (А–К). СПб., 1893; Т. 3 (Р–Я и доп.). СПб., 1912. С. 1489–1490.
  • СРФ — Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 704 с.
  • СРЯ XVIII — Словарь русского языка XVIII века / Рос. акад. наук, Ин-т лингв. исслед. Вып. 1–22. Л.; СПб.: Наука, 1984–2019 (издание продолжается). Вып. 2. Л.: Наука, 1985. 248 с.
  • ССРЛЯ — Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948–1965.
  • ФСРЛЯ — Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / сост. А.И. Федоров. Новосибирск: Наука, 1995.
  • ФСРЯ — Фразеологический словарь русского языка / под ред. А.И. Молоткова. М.: Советская энциклопедия, 1967. 543 с.
Ключевые слова

русский язык

историческая лексикология

историческая лексикография

фразеология

фразеография

фразеологические дериваты

бить челом

PDF