О некоторых приемах лексикографической работы составителей азбуковников Московской Руси

Коваленко К.И. О некоторых приемах лексикографической работы составителей азбуковников Московской Руси СИЛЛ, Вып. 1. 2018 , 153–159
Аннотация

В статье рассматриваются основные приемы работы с источником, используемые составителями азбуковников Московской Руси. При создании или редактировании словарных сводов составители пользовались как лексикографическими, так и литературными источниками, при этом словарные статьи или текстовые фрагменты могли включаться в азбуковники без изменений или претерпевать изменения: обширные фрагменты текста сокращались или трансформировались в соответствии со структурой словарной статьи, в толкование включались глоссы или комментарии к тексту, написанные на полях рукописей. Некоторые словарные статьи представляют собой компиляцию сведений о толкуемой единице, почерпнутых из разных источников. Иноязычные слова, написанные в источнике греческими буквами, транслитерировались кириллицей.

Литература
  • Грамматики Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого. М., 2000.
  • Иванов А.И. Литературное наследие Максима Грека. Л., 1969.
  • Коваленко К.И. Азбуковник Давида Замарая как источник по русской лексикографии XVII века: автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2018.
  • Ковтун Л.С. Лексикография в Московской Руси XVI — начала XVII в. Л.: Наука, 1975.
  • Ковтун Л.С. Русская лексикография эпохи Средневековья. М.–Л., 1963.
  • Левичкин А.Н. Бытование слова в древнерусском словаре и в русских народных говорах (на материале раннего азбуковника) // Севернорусские говоры. 2016. Вып. 15.
  • Левичкин А.Н. К истории русской лексикографии середины XVII в. (изменение типа азбучного тезауруса): Автореф... дис. канд. филол. наук. СПб., 1999.
  • Левичкин А.Н. О датировке Азбуковника 1596 года // ТОДРЛ. Т. 63. СПб., 2014.
  • Летописец Еллинский и Римский. Т. 1: Текст. СПб., 1999.
  • Ромодановская В.А. Об источниках и характере энциклопедических глосс Геннадиевской библии (1499 г.) // ТОДРЛ. Т. 52. СПб., 2001.
  • Сапожникова О.С. Русский книжник XVII века Сергий Шелонин. Редакторская деятельность. М.–СПб., 2010.
  • Сочинения преподобного Максима Грека, изданныя при Казанской духовной академии. Ч. 3. Казань: Типо-литография Императорского Университета, 1897.
  • Vasmer M. Ein russisch-byzantinisches Gesprächbuch. Beiträge zur Erforschung der älteren russischen Lexikographie. Leipzig, 1922.
Сокращения
  • O.XVI.1 — рукопись Российской национальной библиотеки, Основное собрание, № O.XVI.1, в 8º, 1623 г., л.1–118об.
  • Арх. Д446 — рукопись Библиотеки Академии наук, Архангельское собрание, Д № 446, в 4º, 1632 г., л.1–262об.
  • Погод. 1145 — рукопись Российской национальной библиотеки, собрание М.П. Погодина, № 1145, infolio, 1630–1650-е гг., л.21–171об.
  • Погод. 1642 — рукопись Российской национальной библиотеки, собрание М.П. Погодина, № 1642, в 4º, 1630-е гг., л.1–174.
  • Юд. 4 — рукопись Российской государственной библиотеки, собрание Г.Г. Юдина, ф. 594, № 4, в 4º, 1626 г., л.1–125об.
Ключевые слова

лексикография

азбуковник

Давид Замарай

Максим Грек

Летописец Еллинский и Римский

Геннадиевская библия

ономастикон

PDF